Synonymes de: « Rencontrer des difficultés ». Tous les synonymes et langage soutenu, formel, informel et argotique
Difficultés rencontrées dans un travail
Synonymes soutenus:
- Éprouver des complications: Langage formel, professionnel
- Rencontrer des embûches: Langage soutenu
- Connaître des péripéties: Langage littéraire
- Faire face à des obstacles: Langage courant
- Expérimenter des entraves: Langage juridique
- Subir des tracas: Langage soutenu
- Se heurter à des problèmes: Langage courant
- Rencontrer des écueils: Langage soutenu
Exemples d’utilisation:
- Il a éprouvé des complications lors de la rédaction de son rapport.
- Elle a rencontré des embûches dans la mise en place du projet.
- Le développement du logiciel a connu des péripéties imprévues.
Difficultés rencontrées dans une relation
Synonymes soutenus:
- Traverser des épreuves: Langage soutenu
- Rencontrer des discordes: Langage littéraire
- Connaître des tensions: Langage formel
- Éprouver des désaccords: Langage courant
- Subir des conflits: Langage professionnel
- Rencontrer des mésententes: Langage soutenu
- Se heurter à des incompréhensions: Langage courant
- Expérimenter des différends: Langage juridique
Exemples d’utilisation:
- Le couple traverse actuellement des épreuves difficiles.
- Les deux amis ont rencontré des discordes sur un sujet délicat.
- La réunion a connu des tensions suite à des désaccords importants.
Domaine professionnel
Éprouver des obstacles
– Utilisé dans un contexte professionnel pour indiquer des problèmes ou des défis à surmonter.
Faire face à des complications
– Exprime une situation complexe nécessitant une réflexion approfondie pour résoudre les problèmes.
Rencontrer des embûches
– Souligne des difficultés imprévues qui entravent le déroulement d’une tâche ou d’un projet.
Domaine académique
Buter sur des obstacles
– Décrit le fait de rencontrer des difficultés lors de l’apprentissage ou de la compréhension d’un sujet.
Se heurter à des problèmes
– Indique des difficultés rencontrées dans la résolution d’exercices ou de questions académiques.
Domaine personnel
Être confronté à des épreuves
– Met en évidence les défis personnels ou émotionnels auxquels une personne peut être confrontée.
Rencontrer des entraves
– Désigne des obstacles ou des limitations qui entravent la progression d’une personne dans sa vie personnelle.
Domaine social
Faire face à des obstacles sociaux
– Utilisé pour décrire les difficultés rencontrées dans les interactions sociales ou les relations interpersonnelles.
« Rencontrer des difficultés »; synonymes expressifs
Contexte 1: Au travail ou dans les études
Signification: Faire face à des obstacles ou des problèmes lors de ses activités professionnelles ou académiques.
- 1. Galérer**
- 2. Trimer**
3. Ramer** - 4. Batailler**
6. Se prendre la tête** - 7. En chier**
8. Tirer la langue** - 9. Se creuser la tête**
- 10. Se compliquer la vie**
Exemples d’utilisation:
– « Je galère tellement avec ce projet, rien ne fonctionne comme prévu. »
– « Ça fait des semaines que je trime pour préparer cet examen, c’est vraiment difficile. »
– « J’arrête pas de ramer avec ce dossier, je ne sais plus quoi faire. »
Contexte 2: Dans une relation personnelle
Signification: Rencontrer des obstacles ou des tensions dans une relation avec une personne.
**1. Se prendre des baffes**
**2. En baver**
**3. Se manger des murs**
**4. Être dans la merde**
**5. Galérer en amour**
**6. Se prendre la tête**
**7. S’enfoncer**
**8. Chier dans la colle**
**9. En prendre plein la tronche**
**10. Se mettre des bâtons dans les roues**
Exemples d’utilisation:
– « Depuis notre dispute, on en bave vraiment dans notre relation. »
– « Elle a décidé de partir, je me prends des baffes en amour en ce moment. »
– « On s’enfonce de plus en plus, c’est compliqué de trouver une solution à nos problèmes.
Synonymes argotiques de « Rencontrer des difficultés »
Travail
1. Galérer
Usage courant pour décrire des difficultés rencontrées dans le cadre professionnel.
2. Batailler
Expression souvent utilisée pour parler d’une lutte intense dans le milieu du travail.
3. En chier
Terme vulgaire pour signifier des difficultés importantes dans une tâche professionnelle.
Relationnel
4. Se prendre la tête
Exprime des problèmes relationnels ou des conflits interpersonnels.
5. Tirer la tronche
Argot pour parler de difficultés de communication ou de mauvaise entente.
Financier
6. Être dans le rouge
Indiquer des difficultés financières ou des problèmes de trésorerie.
7. En baver pour s’en sortir
S’applique aux situations où l’on rencontre des difficultés financières importantes.
Santé
8. Être mal en point
Terme argotique pour décrire des problèmes de santé ou des difficultés physiques.
Général
9. Trimmer
Argot pour dire qu’on rencontre des difficultés ou des obstacles dans une situation donnée.
10. Ramer
Terme familier pour indiquer qu’on peine à avancer ou à résoudre un problème.