Synonymes de: « se traduit par » classés par contextes et langage soutenu et des antonymes utilisables pour ce mot
Se traduit par par contextes:
1. Exprimer:
Signification: Faire connaitre ses pensées, ses sentiments à travers des mots.
- Formuler: Utilisé dans un contexte plus formel.
- Exposer: Mettre en avant une idée de manière claire.
- Exprimer: Faire connaitre une émotion ou une pensée.
- Déclarer: Annoncer clairement quelque chose.
- Dire: Formuler verbalement une idée.
- Evoquer: Rappeler à la mémoire.
- Manifeste: Faire connaitre publiquement une idée.
- Dépeindre: Représenter quelque chose par des mots avec précision.
Exemples:
– Il a su **formuler** clairement son point de vue lors de la réunion.
– Dans son discours, il a **exposé** les différents enjeux de la situation.
– Sa poésie **exprime** toute la beauté de la nature.
– Elle a **déclaré** son amour avec émotion.
– Je pense que c’est important de **dire** ce que l’on ressent.
– Ce tableau **évoque** des souvenir d’enfance.
– Le mouvement étudiant a rédigé un **manifeste** pour revendiquer ses droits.
– Le roman **dépeint** la vie quotidienne avec réalisme.
2. Interpréter:
Signification: Donner un sens à quelque chose, expliquer une action ou une pensée.
- Comprendre: Saisir la signification de quelque chose.
- Expliquer: Donner des raisons logiques à un phénomène.
- Interpréter: Donner une explication à quelque chose.
- Elucider: Rendre clair un sujet complexe.
- Décrypter: Analyser en détail pour comprendre.
- Traduire: Passer d’une langue à une autre pour faciliter la compréhension.
- Déchiffrer: Interpréter un message caché ou codé.
- Analyser: Examiner en détail et en profondeur.
Exemples:
– J’ai du mal à **comprendre** son comportement récent.
– Il a pris le temps de **expliquer** en détail le processus.
– Il faudra **interpréter** les résultats de manière critique.
– Le scientifique a réussi à **élucider** le mystère de cette découverte.
– Il a passé des heures à **décrypter** le message codé.
– Pouvez-vous **traduire** ce texte en anglais pour moi?
– Il a réussi à **déchiffrer** le manuscrit ancien.
– Il convient d’**analyser** tous les aspects de la question.
3. Correspondre:
Signification: Être en accord avec, être en harmonie ou en adéquation.
- Convenir: Aller ensemble, être approprié.
- S’accorder: Être en harmonie avec quelque chose.
- Ressembler: Avoir des points communs.
- Coller: Être en parfaite concordance.
- Concordance: Être en accord avec quelque chose.
- Coincider: Correspondre dans le temps ou dans l’espace.
- Harmoniser: Mettre en accord des éléments différents.
- Accorder: Mettre en harmonie deux choses différentes.
Exemples:
– Ce plan convient-il à vos attentes? Est-ce que cela **conviendrait** de faire des modifications?
– Les faits **s’accordent** avec la théorie que nous avons avancée.
– Il **ressemble** beaucoup à son père.
– Les pièces du puzzle **collent** parfaitement ensemble.
– Il y a une grande **concordance** entre les deux versions de l’histoire.
– Les horaires de nos rendez-vous **coincident** parfaitement.
– Ils ont réussi à **harmoniser** les différentes parties du projet.
– Il faut **accorder** les couleurs pour un rendu harmonieux
Domaines d’utilisations
1. Synonymes dans le domaine de la traduction littérale
- Correspond à
- Signifie
- S’explique par
Explication succincte
Ces synonymes sont souvent utilisés dans les cas où une expression ou un mot dans une langue doit être traduit de manière littérale dans une autre langue, sans tenir compte des nuances linguistiques spécifiques.
2. Synonymes dans le domaine de l’équivalence
- Équivaut à
- Est synonyme de
- Égale
Explication succincte
Ces synonymes sont utilisés lorsqu’il y a une correspondance directe entre deux termes, expressions ou concepts dans différentes langues ou contextes, sans nécessairement être une traduction littérale.
3. Synonymes dans le domaine de la signification
- Implique
- Est interprété comme
- Se résume à
Explication succincte
Ces synonymes sont employés pour donner le sens profond ou la connotation d’une expression, d’une action ou d’un concept, en mettant en lumière une interprétation particulière.
Antonymes de: se traduit par
Contexte 1: Langue
Signification: Exprimer quelque chose dans une autre langue.
- Se fait comprendre par (communication)
- Se transcrit en (transcription)
- Est interprété par (interprétation)
Exemples d’utilisation:
- Il se fait comprendre par son accent.
- Ce texte anglais se transcrit en français.
- Sa langue des signes est interprétée par un traducteur.
Contexte 2: Sens
Signification: Se comprendre de manière claire et précise.
- Se révèle par (révélation)
- Se clarifie avec (clarification)
- Se comprend par (compréhension)
Exemples d’utilisation:
- La vérité se révèle par ses actions.
- La situation se clarifie avec les explications fournies.
- Ce concept se comprend par des exemples concrets.